(
0 votes, average: 0.00 out of 1)
You need to be a registered member to rate this post.投票するにはログインしてください読み込み中...
由艾杰飞日企专版提供,为想进日企的您量身定制的广播节目!
你在日企工作?你有进日企的打算?
⬇︎来收听本节目,学习日语、了解日本相关的招聘信息吧!!⬇︎
今天的“片假名”职场日语宝典!
鈴木「そういえば、東南アジアの部署から新人が入ってくるらしいね」
王「そうなんですか」
鈴木「ずっと募集かけてたからな」
王「どうして増やしたんですか?」
鈴木「なんでも、新しいプロジェクトが始まるんだってさ。まあ詳しくは来週の会議で説明があると思うよ。ほら、スケジュール表にも書いてると思うけど」
王「MTG…?って書いてますけど」
鈴木「あ、それミーティングのことね」
王「なるほど、このMTGってミーティングのことだったんですね」
「MTG就是ミーティング,指会议。」
鈴木「新しいスタッフは若い人が多いらしいね」
王「経験の浅い人が多いってことですよね、大丈夫ですかね」
鈴木「まあまずはOJTで慣らしていくんだと思う。王さんも手伝ってよ」
「OJTとはon the job training的省略语。意思是一边工作,一边获得提升能力。」
王「どうして今日はそういう言葉ばっかり使うんですか?」
鈴木「ん?MTGとか、OJTとか?」
王「そうです」
鈴木「だって東南アジアの人たちって英語話せるでしょ?」
王「そうですね」
鈴木「俺も英語話せるふりをしたくって…」
王「そんなことしても意味がないですよ!」
鈴木:“算算时间,东南亚那边的新人也快要来了吧。”
王:“是么?”
鈴木:“一直在招人呢。”
王:“为什么招人?”
鈴木:“好像有个新计划要启动了,详细的事情会在下个星期的会议上说明。你看,日程表上也写了吧。”
王:“就写了 MTG…”
鈴木:”啊,这个就是会议的意思。”
王:“这样,MTG是会议的意思啊。”
「MTG就是ミーティング,指会议。」
鈴木:“据说新来的人都挺年轻的呢。”
王:“那就是都没什么经验?不要紧吧”
鈴木:“没事啦,大家都是OJT嘛,小王你有空也帮帮手嘛。”
「OJTとはon the job training的省略语。意思是一边工作,一边获得提升能力。」
王:“为什么你今天说话老用这种词?”
鈴木:“嗯?MTG OJT?”
王:“对啊。”
鈴木:“东南亚那边来的人都能说英语对吧。”
王:“对啊。”
鈴木:“我也想装成英语不错的样子……”
王:“根本没什么用好嘛。”
https://intro-japan.com/riyubaodian-mtg_ojt/https://intro-japan.com/wp-content/uploads/2016/11/职场达人的日语宝典.pnghttps://intro-japan.com/wp-content/uploads/2016/11/职场达人的日语宝典-150x150.pngofficial@intro-japan日语学习视・音频职场达人的日语宝典由艾杰飞日企专版提供,为想进日企的您量身定制的广播节目!
你在日企工作?你有进日企的打算?
⬇︎来收听本节目,学习日语、了解日本相关的招聘信息吧!!⬇︎
今天的“片假名”职场日语宝典!
鈴木「そういえば、東南アジアの部署から新人が入ってくるらしいね」
王「そうなんですか」
鈴木「ずっと募集かけてたからな」
王「どうして増やしたんですか?」
鈴木「なんでも、新しいプロジェクトが始まるんだってさ。まあ詳しくは来週の会議で説明があると思うよ。ほら、スケジュール表にも書いてると思うけど」
王「MTG…?って書いてますけど」
鈴木「あ、それミーティングのことね」
王「なるほど、このMTGってミーティングのことだったんですね」
「MTG就是ミーティング,指会议。」
鈴木「新しいスタッフは若い人が多いらしいね」
王「経験の浅い人が多いってことですよね、大丈夫ですかね」
鈴木「まあまずはOJTで慣らしていくんだと思う。王さんも手伝ってよ」
「OJTとはon the job training的省略语。意思是一边工作,一边获得提升能力。」
王「どうして今日はそういう言葉ばっかり使うんですか?」
鈴木「ん?MTGとか、OJTとか?」
王「そうです」
鈴木「だって東南アジアの人たちって英語話せるでしょ?」
王「そうですね」
鈴木「俺も英語話せるふりをしたくって…」
王「そんなことしても意味がないですよ!」
鈴木:“算算时间,东南亚那边的新人也快要来了吧。”
王:“是么?”
鈴木:“一直在招人呢。”
王:“为什么招人?”
鈴木:“好像有个新计划要启动了,详细的事情会在下个星期的会议上说明。你看,日程表上也写了吧。”
王:“就写了 MTG…”
鈴木:”啊,这个就是会议的意思。”
王:“这样,MTG是会议的意思啊。”
「MTG就是ミーティング,指会议。」
鈴木:“据说新来的人都挺年轻的呢。”
王:“那就是都没什么经验?不要紧吧”
鈴木:“没事啦,大家都是OJT嘛,小王你有空也帮帮手嘛。”
「OJTとはon the job training的省略语。意思是一边工作,一边获得提升能力。」
王:“为什么你今天说话老用这种词?”
鈴木:“嗯?MTG OJT?”
王:“对啊。”
鈴木:“东南亚那边来的人都能说英语对吧。”
王:“对啊。”
鈴木:“我也想装成英语不错的样子……”
王:“根本没什么用好嘛。”official@intro-japan
official@intro-japan.comAdministrator介绍日本(紹介日本)INTRODUCE JAPAN │ INTRODUCE JAPAN FOR EXPAT
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。