-- PR --
0 票, 平均: 0.00 / 1 (0 votes, average: 0.00 out of 1)
You need to be a registered member to rate this post.投票するにはログインしてください
読み込み中...
Let's share!

日本男性的自称,常见的有三种——私・僕・俺
其中“私”是男女通用,而僕・俺则是男性专用。

虽然翻译成中文,都是我。但不同的人称代词,在日本人民心中的形象还是非常不一样的。
这次小E就找来几部电影,直观感受一下,使用“私/僕/俺”的他们,都是什么样的人设呢?

—-私—-

《国王的选择》 – 国王
本片描述了二战时期德军入侵挪威后,挪威国王所面临的艰难选择。
日本电影的名称翻译成了《没有向希特勒屈服的国王》(ヒトラーに屈しなっかた国王)。
影片主要塑造了一位年老、睿智的国王形象。

来自日本官网图片

 

《否认》 – 大卫·欧文
本片描述了历史学家女主黛博拉,被“纳粹大屠杀”否认者以及同为历史学家的大卫·欧文,以诽谤罪告上法庭后,努力证明纳粹大屠杀真实性的故事。
片中反面形象大卫·欧文的自称,即翻译成了私。

来自《否认》预告片截图

 

《22年后的自白:我是杀人犯》 – 曾根崎雅人
翻拍自韩国的《我是杀人犯》,主要描述了杀人凶手在时效过后,大摇大摆出书,引发社会骚动的故事。
其中的主角曾根崎雅人的自称,用的就是“私”。

我是杀人犯海报

《钢铁侠》 – 钢铁侠    《奇异博士》 – 奇异博士、反派卡西利亚斯
不太需要介绍的英雄电影,漫威系列,这几位用的自称都是“私”。

《钢铁侠》《奇异博士》预告片截图

学习日语,基本都是从“私”这个词开始的。
作为公私通用,男女不限的自称,使用上来讲可以说是非常万能了。

不过,就先看看这六个人,他们有没有什么共同点呢?
嗯,并不都是正派,年龄基本在青年以上,不过……脑子看上去都很好使啊

—俺—

《新参者》 - 主角加贺恭一郎
根据东野圭吾同名小说改编,描述刑警加贺恭一郎在人形町侦破一系列事件的推理剧。
如图所见,加贺恭一郎由阿部宽饰演,浓眉大眼很深邃了,人称代词用的是“俺”。


来自新参者官网

 

《万视瞩目》 – 主角2Pac
说唱传奇2Pac的传记片,描述他的说唱生涯与成长历程。
日本官网上的宣传词写着:我用音乐,改变世界。
很狂很傲的人设,人称代词也是“俺”。

来自官网截图

 

 

《月光男孩》 – 主角喀戎
与上一部一样,也是黑人电影,描述主角喀戎在经历童年、少年的一系列痛苦事件后,如何在成年时期挣扎着并最终正视自己的故事。
就好像我们总是认为黑人爱唱歌,爱跳舞,运动佳一样,黑人电影的人称代词也经常是“俺”。

来自月光男孩预告片截图

《美国队长》 – 美国队长、《雷神》 – 主角索尔、《银河护卫队》 – 主角星爵
英雄电影漫威系列,大胸金发的漫威三Chris,人称代词的翻译也是一样呢!
胸大的英雄才有资格自称“俺”!(笑)

来自预告片截图

话说从外国片的翻译来看,只要壮一点,野一点的,毫无例外都会被翻成“俺”。
但和电影翻译不一样的是,”俺”其实是日本男性生活中普遍使用的自称了。
比如漫画《我的妹妹不可能那么可爱》,男主自称也是“俺”,但也就是个普通人设定。

为什么喜欢用“俺”呢?小E个人的想法,可能是想显得更男人一点吧……
不管怎样,日本对“俺”这个自称所产生“男子汉”印象,恐怕几百年都不会变的。

—僕—

《银河护卫队》 – 小树人
只放一张图,就可以搞清楚它的第一个用法,当树人还没有变小的时候,以及第二部变小之后。
来自预告片截图

虽然树人台词没有变,但日文翻译的人称代词却变了……
这件事情告诉我们,电影要看原版的!(误)
总之“僕”,是一个非常年轻的人称代词,很多小男孩的人称代词都会被翻译成“僕”。

但它不是只适用于小男孩的,普通年轻人也能用,这个时候通常是要凸显他们的平凡

《光》 - 主角
一看海报就知道这片子必定非常纠结。
根据百度百科介绍,这本电影描述了,几个年轻人卷入命运悲剧的故事,聚焦人性黑暗面。

来自海报截图

《敦刻尔克》 – 主角
战争题材的敦刻尔克,人称代词也用了“僕”。

来自预告片截图

《ナラタージュ》 -主角
松本润和有村架纯主演的纯爱片,描述了禁忌师生恋。
其中松本润所饰演的世界历史老师,自称就是“僕”。而松本润的另一个经典角色道明寺,自称就是“俺”。


害怕j家版权的,官网截图。

3个人称代词介绍完了,大家感觉怎么样呢?

https://intro-japan.com/wp-content/uploads/2018/01/submarine59-img.jpghttps://intro-japan.com/wp-content/uploads/2018/01/submarine59-img-150x150.jpgNo.E Submarine专栏日本男性的自称,常见的有三种——私・僕・俺。 其中“私”是男女通用,而僕・俺则是男性专用。 虽然翻译成中文,都是我。但不同的人称代词,在日本人民心中的形象还是非常不一样的。 这次小E就找来几部电影,直观感受一下,使用“私/僕/俺”的他们,都是什么样的人设呢? ----私---- 《国王的选择》 - 国王 本片描述了二战时期德军入侵挪威后,挪威国王所面临的艰难选择。 日本电影的名称翻译成了《没有向希特勒屈服的国王》(ヒトラーに屈しなっかた国王)。 影片主要塑造了一位年老、睿智的国王形象。 来自日本官网图片   《否认》 - 大卫·欧文 本片描述了历史学家女主黛博拉,被“纳粹大屠杀”否认者以及同为历史学家的大卫·欧文,以诽谤罪告上法庭后,努力证明纳粹大屠杀真实性的故事。 片中反面形象大卫·欧文的自称,即翻译成了私。 来自《否认》预告片截图   《22年后的自白:我是杀人犯》 - 曾根崎雅人 翻拍自韩国的《我是杀人犯》,主要描述了杀人凶手在时效过后,大摇大摆出书,引发社会骚动的故事。 其中的主角曾根崎雅人的自称,用的就是“私”。 我是杀人犯海报 《钢铁侠》 - 钢铁侠    《奇异博士》 - 奇异博士、反派卡西利亚斯 不太需要介绍的英雄电影,漫威系列,这几位用的自称都是“私”。 《钢铁侠》《奇异博士》预告片截图 学习日语,基本都是从“私”这个词开始的。 作为公私通用,男女不限的自称,使用上来讲可以说是非常万能了。 不过,就先看看这六个人,他们有没有什么共同点呢? 嗯,并不都是正派,年龄基本在青年以上,不过……脑子看上去都很好使啊! ---俺--- 《新参者》 - 主角加贺恭一郎 根据东野圭吾同名小说改编,描述刑警加贺恭一郎在人形町侦破一系列事件的推理剧。 如图所见,加贺恭一郎由阿部宽饰演,浓眉大眼很深邃了,人称代词用的是“俺”。 来自新参者官网   《万视瞩目》 - 主角2Pac 说唱传奇2Pac的传记片,描述他的说唱生涯与成长历程。 日本官网上的宣传词写着:我用音乐,改变世界。 很狂很傲的人设,人称代词也是“俺”。 来自官网截图     《月光男孩》 - 主角喀戎 与上一部一样,也是黑人电影,描述主角喀戎在经历童年、少年的一系列痛苦事件后,如何在成年时期挣扎着并最终正视自己的故事。 就好像我们总是认为黑人爱唱歌,爱跳舞,运动佳一样,黑人电影的人称代词也经常是“俺”。 来自月光男孩预告片截图 《美国队长》 - 美国队长、《雷神》 - 主角索尔、《银河护卫队》 - 主角星爵 英雄电影漫威系列,大胸金发的漫威三Chris,人称代词的翻译也是一样呢! 胸大的英雄才有资格自称“俺”!(笑) 来自预告片截图 话说从外国片的翻译来看,只要壮一点,野一点的,毫无例外都会被翻成“俺”。 但和电影翻译不一样的是,”俺”其实是日本男性生活中普遍使用的自称了。 比如漫画《我的妹妹不可能那么可爱》,男主自称也是“俺”,但也就是个普通人设定。 为什么喜欢用“俺”呢?小E个人的想法,可能是想显得更男人一点吧…… 不管怎样,日本对“俺”这个自称所产生“男子汉”印象,恐怕几百年都不会变的。 ---僕--- 《银河护卫队》 - 小树人 只放一张图,就可以搞清楚它的第一个用法,当树人还没有变小的时候,以及第二部变小之后。 来自预告片截图 虽然树人台词没有变,但日文翻译的人称代词却变了…… 这件事情告诉我们,电影要看原版的!(误) 总之“僕”,是一个非常年轻的人称代词,很多小男孩的人称代词都会被翻译成“僕”。 但它不是只适用于小男孩的,普通年轻人也能用,这个时候通常是要凸显他们的平凡。 《光》 - 主角 一看海报就知道这片子必定非常纠结。 根据百度百科介绍,这本电影描述了,几个年轻人卷入命运悲剧的故事,聚焦人性黑暗面。 来自海报截图 《敦刻尔克》 - 主角 战争题材的敦刻尔克,人称代词也用了“僕”。 来自预告片截图 《ナラタージュ》 -主角 松本润和有村架纯主演的纯爱片,描述了禁忌师生恋。 其中松本润所饰演的世界历史老师,自称就是“僕”。而松本润的另一个经典角色道明寺,自称就是“俺”。 害怕j家版权的,官网截图。 3个人称代词介绍完了,大家感觉怎么样呢?紹介日本│享受日本、了解日本、就职在日本│INTRODUCE JAPAN (介绍日本)
Let's share!