https://intro-japan.com/japanese-kotowaza-motoki/https://intro-japan.com/wp-content/uploads/2017/06/25motoki.jpghttps://intro-japan.com/wp-content/uploads/2017/06/25motoki-150x150.jpgcisiyuan@intro-japan专栏日语学习ことわざ【ことわざ・意味】
いくら取り替えてみても、結局は最初のものが一番よいというたとえ。
不管什么东西,还是初始的、原配的最好。
【ことわざ・用例】
何度も交際相手を変えても、やはり初恋の人は頭から離れない。これはたぶん「本木に勝る末木なし」ということだ。
不管换了多少对象,还是始终忘不了初恋。这可能就是“还是原配好的”道理吧。
【ことわざ・類義語】
女房は変えるほど悪くなる。cisiyuan@intro-japan630387484@qq.comAuthor介绍日本(紹介日本)INTRODUCE JAPAN │ INTRODUCE JAPAN FOR EXPAT
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。